-
1 prendersi una bagnata
сущ.общ. вымокнутьИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una bagnata
-
2 prendersi una bella sbornia
сущ.общ. нализатьсяИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una bella sbornia
-
3 prendersi una bella scoppola
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > prendersi una bella scoppola
-
4 prendersi una briga
сущ.общ. заботиться, взвалить на себя обузу, стараться, хлопотатьИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una briga
-
5 prendersi una cotta
сущ.общ. влюбиться по ушиИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una cotta
-
6 prendersi una gatta da pelare
сущ.общ. взяться за очень неприятное дело (cf. ingl.: to skin a cat, to flay a fox), взяться за очень трудное делоИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una gatta da pelare
-
7 prendersi una grana
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > prendersi una grana
-
8 prendersi una ramanzina
сущ.общ. получить нагоняйИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una ramanzina
-
9 prendersi una sberla
сущ.общ. получить оплеуху, получить пощёчинуИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una sberla
-
10 prendersi una sbornia solenne
сущ.общ. надратьсяИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una sbornia solenne
-
11 prendersi una sbronza
сущ.общ. бухать, бухнуть, напитьсяИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una sbronza
-
12 prendersi una soddisfazione con
сущ.общ. (qd) отомстить (кому-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > prendersi una soddisfazione con
-
13 prendersi una storta
сущ.общ. подвернуть ногуИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una storta
-
14 prendersi una vacanza
сущ.разг. взять свободный деньИтальяно-русский универсальный словарь > prendersi una vacanza
-
15 andar a prendersi una boccata d'aria
сущ.общ. выйти подышать свежим воздухом, пойти погулять, пойти прогулятьсяИтальяно-русский универсальный словарь > andar a prendersi una boccata d'aria
-
16 arrotolare, ridurre, contrarre, ridimensionare, prendersi una storta, storcersi
гл.общ. свернутьИтальяно-русский универсальный словарь > arrotolare, ridurre, contrarre, ridimensionare, prendersi una storta, storcersi
-
17 prendersi
1) (a) драться2) брать, получать для себяprendersi la libertà di fare qc — взять на себя смелость сделать что-либоprendersi un malanno — заболеть, схватить болезнь -
18 -M648
получить взбучку, получить по первое число:Uno di essi, colpevole di violenze contro i partigiani, si prese, come si suol dire, una buona mano di botte. (L. Conti, «Dillo a Ninì»)
Один из них, виновный в жестоком обращении с партизанами, получил, как говорится, сполна. -
19 -S289
напиться, опьянеть:Signora. — Mi dici cos'è successo?
Franco. — Niente. Rosetta Savone si è presa una sbronza. (M. Antonioni, «Le amiche»)Синьора. — Скажите, что случилось?Франко. — Ничего. Просто Розетта Савоне напилась. -
20 -G944
(4) нарваться на неприятность.
См. также в других словарях:
prendersi — prèn·der·si v.pronom.intr. e tr. (io mi prèndo) CO 1. v.pronom.intr., attaccarsi, afferrarsi o sostenersi: si prese alla maniglia per non scivolare 2. v.pronom.intr., rec., acchiapparsi, afferrarsi l un l altro: giocare a prendersi | fig., andare … Dizionario italiano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
sbandata — s.f. [part. pass. femm. di sbandare1]. 1. (marin., aeron.) [lo sbandare di una nave, di un aeromobile, di un veicolo] ▶◀ [➨ sbandamento1 (1)]. 2. (fig.) [brusca e vistosa inversione di rotta dal comportamento abituale, spec. con riferimento a un… … Enciclopedia Italiana
cotta — cotta1 / kɔt:a/ s.f. [part. pass. femm. di cuocere ]. 1. (fam.) [modo di cuocere rapido: dare una c. alla carne ] ▶◀ [➨ cottura]. 2. (fig.) a. (pop., scherz.) [intorpidimento dovuto all assunzione di forti dosi di alcol] ▶◀ (fa … Enciclopedia Italiana
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
palla — 1pàl·la s.f. FO 1. corpo, oggetto di forma sferica: palla di carta, di ferro, di neve, le palle dell albero di Natale; palla dell occhio, il bulbo oculare | recipiente sferico: ho messo il pesciolino in una palla di vetro Sinonimi: boccia, globo … Dizionario italiano
staccare — stac·cà·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., separare, togliere ciò che è attaccato o congiunto: staccare l etichetta da un maglione, un foglio da un quaderno | recidere, mozzare con un colpo violento: la ghigliottina gli staccò la testa Sinonimi:… … Dizionario italiano
rifare — [der. di fare, col pref. ri ] (io rifò o rifàccio, tu rifài, egli rifà, ecc.; coniug. come fare ). ■ v. tr. 1. a. [con riferimento a cose distrutte, deteriorate, vecchie o fuori uso, costruirne o foggiarne di nuove: r. l intonaco, il tetto ]… … Enciclopedia Italiana
imbarcarsi — 1im·bar·càr·si v.pronom.intr. CO 1. salire a bordo di una nave o di un aereo come passeggero o per prestarvi servizio come membro dell equipaggio: imbarcarsi per l Australia, imbarcarsi per una crociera, imbarcarsi su una nave da carico Contrari … Dizionario italiano
sbandata — 1sban·dà·ta s.f. → 1sbandato. 2sban·dà·ta s.f. 1a. CO lo sbandare di un veicolo: l auto è uscita di strada per una sbandata in curva 1b. TS mar., aer. angolo di inclinazione rispetto alla verticale assunto da una nave o da un aereo 2. CO fig.,… … Dizionario italiano
picchiata — 1pic·chià·ta s.f. 1. CO il picchiare accidentalmente: ha dato una forte picchiata con la testa in uno spigolo | colpo o serie di colpi ripetuti: dare una picchiata alla porta | serie di percosse: prendersi una solenne picchiata 2. TS sport nel… … Dizionario italiano